Tes Bibliografis Kejujuran PL

DUKUNGAN TEKS-TEKS LAIN
  • TARGUM (dalam bentuk tertulis – naskah-naskah dari tahun 500 M.)
    Arti dasarnya adalah “penafsiran.” Targum adalah uraian tentang Perjanjian Lama dengan menggunakan ungkapan dan kata-kata yang berbeda dari bunyi aslinya.

    Sesudah orang-orang Yahudi dibawa ke pembuangan, bahasa Kasdim menggantikan kedudukan bahasa Ibrani. Oleh karena itu orang-orang Yahudi memerlukan Kitab Suci dalam bahasa yang dipakai sesehari.

    Targum-targum utama adalah (1) Targum Onkelas (60 S.M., sejumlah orang mengatakan bahwa targum ini dikarang oleh Onkelas, murid sarjana besar Yahudi bernama Hillel). Targum ini berisi teks Ibrani Pentateukh. (2) Targum Jonathon ben Uzziel (30 S.M.?) Targum ini berisi kitab-kitab sejarah dan kitab Para Nabi.

    F. F.  Bruce memberikan latar belakang Targum yang lebih menarik lagi: “. . . Kebiasaan membacakan Kitab Suci kepada jemaat di sunagoge dengan diikuti uraian secara lisan dalam bahasa Aram (bahasa pribumi) mulai berkembang pada abad-abad akhir Sebelum Masehi. Wajarlah ketika bahasa Ibrani makin kurang dikenal khalayak ramai sebagai bahasa lisan, maka mereka perlu dilengkapi dengan tafsiran teks Kitab Suci dalam bahasa yang sungguh-sungguh mereka fahami, jika mereka diharapkan untuk mengerti apa yang dibacakan kepada mereka. Pejabat yang bertugas untuk memberikan uraian lisan ini disebut methurgeman (penerjemah atau penafsir) dan uraiannya itu disebut targum.

    “. . . Methurgeman . . . tidak diizinkan untuk membacakan tafsirannya dari gulungan kitab, karena jemaat dapat salah faham dengan berfikir bahwa ia sedang membacakan ayat-ayat murni dari Kitab Suci. Dengan memperhatikan ketepatan, tanpa diragukan, maka ditetapkan pembatasan lebih lanjut bahwa tidak boleh lebih dari satu ayat Pentateukh dan tidak boleh lebih dari tiga ayat kitab Para Nabi yang boleh diterjemahkan pada satu kesempatan.

    “Pada akhirnya Targum-targum ini diserahkan untuk ditulis.”

    Nilai apakah yang dimiliki Targum-targum itu?

    J. Anderson dalam bukunya berjudul The Bible, the Word of God (Alkitab, Firman Allah) menyebutkan nilai Targum-targum itu dengan berkata: “Manfaat besar Targum-targum kuno itu terletak pada pengesahan yang diberikan kitab-kitab itu atas keaslian teks Ibrani, dengan membuktikan bahwa teks Ibrani pada saat Targum-targum itu disusun sama dengan teks Ibrani yang ada pada saat ini.” 

  • MISHNAH (200 M.)

    Artinya adalah “penjelasan, pengajaran.” Mishnah berisi koleksi kebiasaan-kebiasaan Yahudi dan eksposisi hukum lisan. Mishnah ditulis dalam bahasa Ibrani dan sering kali dianggap sebagai Hukum Kedua.

    Kutipan-kutipan dari Kitab Suci sangat menyerupai teks Massoretis dan memberikan kesaksian tentang kejujurannya.

  • GEMARA (dari Palestina tahun 200 M.; dari Babilonia tahun 500 M.)

    Tafsiran-tafsiran (ditulis dalam bahasa Aram) yang berkembang di sekitar Mishnah ini memberikan sumbangsih kepada kejujuran tekstual teks Massoretis.

    Mishnah ditambah dengan Gemara Babilonia menghasilkan Talmud Babilonia.
    Mishnah + Gemara Babilonia = Talmud Babilonia
    Mishnah + Gemara Palestina = Talmud Palestina

  • MIDRASH (100 S.M. – 300 M.)

    Midrash terdiri dari kajian-kajian doktrinal tentang teks Ibrani Perjanjian Lama. Kutipan-kutipan Midrash sungguh-sungguh Massoretis.

  • HEXAPLA (rangkap enam)

    Karya Origen (185-254 S.M.) tentang keselarasan keempat Injil dalam enam kolom: teks LXX, Aquila, Theodation, Symmachus, Ibrani dalam huruf-huruf Ibrani dan huruf-huruf Yunani.

    Hexapla, ditambah dengan karya-karya Josephus, Philo dan Dokumen-dokumen keturunan Zadok (literatur masyarakat Qumran Laut Mati), “memberikan kesaksian tentang adanya sebuah teks yang sangat mirip dengan[ teks] Massoretis dari tahun 40 sampai 100 M.”

Bukti Naskah PB ] Perbandingan PB ] Kronologi Penting PB ] Dukungan Pelbagai Versi ] Dukungan Bapa Gereja ] Dukungan Bagian Alkitab ] Sikap Ahli Talmud ] Periode Massoretis ] Kesaksian Laut Mati ] Keaslian Teks Ibrani ] [ Dukungan Teks-teks Lain ] Manfaat Keraguan ] Kompetensi Sumber Utama ] Tes Eksternal ] Bukti Arkeologis ] Contoh Bukti Arkeologis ] Kesimpulan ]

© 1999-2000 Campus Crusade for Christ International | webmaster@greatcom.org

Last Updated: 11 July, 2006